Teologia.site - o site da teologia
Biblia
Estudos Bíblicos
ESCOLHA O IDIOMA | CHOOSE THE LANGUAGE

VOLTAR (Índice dos hinos)

AMAZING GRACE
Ouvir partituras.


SOPRANO

CONTRALTO

TENOR

BAIXO

4VOZES

ESCOLHA A PARTITURA


X
AMAZING GRACE

John Newton

InglêsTraduçãoPronúncia

x

1

Amazing grace, how sweet the sound | Maravilhosa graça. Quão doce é o som

Ameizin greis, háu suit the saund

x

That saved a wretch like me! | Que salvou um miserável como eu

That seived a rétch laik mi!

x

I once was lost, but now I'm found; | Eu estava perdido, mas agora eu me encontrei

Ai uance uos lost, bat nau Aim faund;

x

I was blind, but now I see. | Eu estava cego mas agora eu vejo

Uós blaind, bat nau Ai si.

x

2

Twas grace that taught my heart to fear, | Foi Tua graça que ensinou meu coração a temer

Tuós greis dat tót my rór tu fier,

x

And grace my fears relieved; | E a graça aliviou meus medos

And greis mai fiers rilivíd;

x

How precious did that grace appear | Quão preciosa essa graça apareceu

Rao precious did dat greis appeir

x

The hour I first believed. | A primeira vez que acreditei.

Di auor Ai fârst bilívid.

x

3

Through many dangers, toils, and snares, | Por muitos perigos, labutas e armadilhas

Tru méni deingers, tóils end snérs,

x

I have already come; | Eu já passei

Ai hév olrédi com;

x

Twas grace that brought me safe thus far, | Foi a graça que me trouxe a salvo até agora

Tuós greis that brót mi seif dâs far,

x

And grace will lead me home. | E a graça me levará para casa

End greis uíl lid mi houm.

x

4

When we've been there ten thousand years, | Quando estivermos lá há dez mil anos

Uém uív bin ther tén tausand íars,

x

Bright shinning as the sun, | Brilhantes como o Sol

Brait shainin és the san,

x

We've no less days to sing God's praise | Não teremos menos dias para cantar louvores a Deus

Uiv nou léss deis tu sing Góds preise

x

Then when we first begun. | Que nos dias quando começamos.

Then uén, ui fârst bigân.

x

5

Amazing grace, how sweet the sound | Maravilhosa graça. Quão doce é o som

Ameizin greis, háu suit the saund

x

That saved a wretch like me! | Que salvou um miserável como eu

That seived a rétch laik mi!

x

I once was lost, but now I'm found; | Eu estava perdido, mas agora eu me encontrei

Ai uance uos lost, bat nau Aim faund;

x

I was blind, but now I see. | Eu estava cego mas agora eu vejo

Uós blaind, bat nau Ai si.

x

x

Estudos Bíblicos
Estudos Bíblicos